être dans les murs - traduction vers français
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

être dans les murs - traduction vers français

ФИЛЬМ Л. КАНТЕ
Между стен (фильм); Entre les murs

être dans les murs      
être dans les murs
(être dans les murs (d'une entreprise))
работать (на данном предприятии)
mur         
{m}
1) стена; ограда
gros mur — капитальная стена
mur à hauteur d'appui — парапет
mur d'assaut — гимнастическая стенка
mur bahut — парапет; ограда, не превышающая высоты здания
mur du combattant {воен.} — тренировочная стенка; стенка полосы препятствий
mur maçonné — стена, сложенная на растворе
mur mitoyen — стена, принадлежащая двум владениям
mur ossaturé — каркасная стена
mur coupe-feu — брандмауэр
mur de pierres sèches — каменная стена сухой кладки
mur rideau см. mur-rideau
mur de soutènement — подпорная стена
mur de talus — откос
mur de refend — внутренняя стена
mur de clôture — ограда
mur des lamentations — стена плача
mur de l'Atlantique {ист.} — Атлантический вал
mur des Fédérés — Стена коммунаров ( на кладбище Пер-Лашез в Париже )
mettre qn au pied du mur — припереть кого-либо к стенке
entre quatre murs — в четырех стенах
sauter le mur, faire le mur {разг.} — улизнуть, смыться
se heurter à un mur — натолкнуться на непреодолимое препятствие, на глухую стену, на непонимание
être le dos au mur — быть припертым к стенке; не иметь возможности отступить
raser les murs — 1) идти, красться вдоль стен 2) снести до основания
coller au mur — приставить к стенке, расстрелять
se cogner [se taper] la tête contre les murs — биться головой об стену
passer entre le mur et l'affiche sans la décoller {прост.} — быть очень худым
les murs ont des oreilles — у стен есть уши
2) {pl} городские стены, город
dans les murs — в черте города
hors des murs — за городской чертой
3) {спорт.} стенка ( из игроков )
faire le mur — становиться стенкой
4) {физ.} барьер
mur de la chaleur — тепловой барьер
mur du son — звуковой барьер
5) {горн.} подошва (горной выработки), почва ( пласта )
6) отвесная скала; крутой спуск
mur d'escalade, mur artificiel — тренировочная стена для скалолазания
7) {перен.} глухая стена, преграда; препятствие; завеса; ограда
un mur de pluie — завеса (стена) дождя
un mur d'incompréhension — стена взаимного непонимания
cet homme est un mur — это бесчувственный человек; его не пробьешь
former un mur — образовать цепь; стать стеной ( чтобы не пропустить )
mur         
{m} стена ; ограда ;
être au mur - висеть на стене;
accrocher au mur - вешать/повесить на стену;
un jardin clos de mur - сад, окружённый оградой;
les gros murs d'une maison - капитальные стены дома;
les murs de refend - внутренние стены дома;
un mur de soutènement - подпорная стенка;
un mur mitoyen - смежная [общая] стена;
un mur de brique (de pierre) - кирпичная (каменная) стена;
le mur d'enceinte - ограда;
un mur de terre - глинобитная стена;
le mur de l'Atlantique - Атлантический вал;
sous les mur s de la ville - у городских стен;
il est dans nos murs - он у нас в городе [в нашем городе];
longer (raser) les murs - идти [красться] вдоль стен;
se taper la tête contre les murs - биться головой о стену;
en partant il n'a laissé que les quatre murs - он оставил после себя голые стены;
rester entre quatre murs - сидеть в четырёх стенах [взаперти];
coller qn au mur - ставить кого-л. к стенке; расстреливать/расстрелять ;
il est le dos au mur - ему некуда отступать;
mettre au pied du mur - припирать/припереть кого-л. к стенке;
être au pied du mur - быть припёртым it - стенке;
sauter (faire) le mur - 1) {воен.} удирать/удрать в самоволку; 2) пропадать/пропасть, задеваться [куда-то];
autant parler à un mur - как об стену горох;
le mur de l'incompréhension - стена непонимания;
les murs ont des oreilles - у стен есть уши;
le mur de la vie privée - ограда частной жизни;
se heurter à un mur - наталкиваться/натолкнуться на непреодолимое препятствие;
{спорт.} стенка ;
faire le mur - ставить стенку;
{физ.} барьер;
franchir le mur du son - преодолевать/преодолеть звуковой барьер

Définition

Экс-ле-Бен
(Aix-les-Bains)

город на В. Франции, в Савойских Альпах, на берегу оз. Бурже, в департаменте Савойя. 21 тыс. жит. (1968). Электротехническая промышленность. Бальнеоклиматический курорт. Климат тёплый, сухой; средняя температура летних месяцев 21 °С. Лечебные средства: климатотерапия; минеральные сульфидные термальные (t 43,5-47 °С) и бикарбонатно-кальциево-железистые (t 15 и 8 °С) источники, воду которых используют для ванн, ингаляций, орошений и т.п. Лечение заболеваний органов движения и опоры, нервной системы, гинекологических, кожи и др. Ванные здания, водолечебница, отели, пансионаты и др. Зимние виды спорта.

Wikipédia

Класс (фильм, 2008)

«Класс» (фр. Entre les murs, дословно — «Между стен») — французский художественный фильм 2008 года, поставленный режиссёром Лораном Канте по роману Франсуа Бегодо «Между стен». Автор книги сам написал сценарий и снялся в ключевой роли. Картина была удостоена «Золотой пальмовой ветви» на 61-м Каннском кинофестивале.